هیأت داوران دهمین جشنواره سراسری داستان بانه در مراسمی اختتامیه برگزیدگان خود را در بخشهای زبان کردی، فارسی و کودک و نوجوان در شهر بانه اعلام کردند.
طی مراسم اختتامیه دهمین جشنواره سراسری داستان بانه صبح دیروز جمعه ۱۶ تیرماه با حضور مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کردستان، فرماندارشهرستان بانه و برخی از مسئولان فرهنگی استان و شهرستان در سالن مجتمع فرهنگی هنری اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی این شهرستان برگزار شد.
در این مراسم، مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کردستان، قباد میمنت آبادی در سخنانی اظهار کرد: جشنواره داستان بانه مجال کافی و فضای ایده الی را برای پیوند بین خوانندگان و نویسندگان به وجود آورده و تلاش میکند بر اساس تفکر و اندیشیدن در حوزه ادبیات داستانی راه را برای نویسندگان نو قلم در راستای ارتقای ادبیات آنچنان که شایسته است هموار سازد تا بستری مناسب جهت رشد جوانان داستان نویس و داستان نویسان جوان را با چنین اتفاقی فراهم سازد.
او ادامه داد: در آغاز دهه دوم فعالیت جشنواره و گام یازدهم آن میدانیم که تخصصی کردن جشنواره سراسری داستان بانه به سمت ادبیات داستانی شفاهی یا فولکلور غنی میباشد که این امرجشنواره را در دهه دوم فعالیت متمایز خواهد کرد.
قباد میمنت آبادی در پایان امیدواری خود را اعلام کرد که این رویداد بزرگ فرهنگی ادبی و هنری به عنوان محفلی بتواند جهت ایجاد تعامل و تبادل نظر بیشتربین نویسندگان متعهد به اصول فرهنگی نظام جمهوری اسلامی به میزبانی شهر مرزی بانه واقع شود.
وی عنوان کرد: ما باید بکوشیم این میراث گرانبها که همان ادبیات داستانی غنی است را برای نسلهای آینده غنیتر کنیم؛ چرا که در دوره کنونی هجوم فرهنگی و رسانهای از طرف غرب در تلاش برای نفوذ به میان فرهنگ کشورها و سلطه بر دنیا است.
در ادامه سوران حسینی با اوردن ایه اول سوره قلم اهمیت امر نوشتن و اهتمام به صاحب قلم را در اسلام خاطرنشان شد و پیام انجمن ادبی به روژه بانه را قرائت کرد سپس به تقدیر از کلیه دست اندرکاران این جشنواره پرداخت.
در ادامه این مراسم بیانیه هیأت داوران دهمین جشنواره داستان بانه قرائت شد. در بخشی از این بیانیه ضمن احترام به جایگاه قلم و نکوداشت یاد دکترابراهیم یونسی نویسنده و مترجم برخاسته از این دیارکلیه بیست اثر راه یافته به مرحله نهای این جشنواره ارزشهای ویژه خود را دارند اما در میان این اثار تعداد محدودی از انها بر گزیده شدهاند از مهمترین امر در مورد این داستانها میتوان در درجه اول تنوع موضوعی وانتخاب سوژه مناسب از سوی نویسندگان اعلام کرد وجوه تمایز این جشنواره را ارائه داستانهای بومی که باورها، سنتها و آیینهای مردم را با زبانی غنا یافته از واژگان و اصطلاحات مناطق مختلف ایران بازتاب دادهاند اعلام کرد، پیداست گرایش به خرده فرهنگها بیآنکه نویسنده دچار محدودیتهای اقلیمی شود موجوبات شکوفای بیشتر فرهنگ وزبان ملی را فراهم میکند.
تقدیر از برگزیدگان دهمین جشنواره سراسری داستان بانه نیز بخش دیگری از این مراسم بود. در این بخش داستانهای برگزیده در بخش کردی بدون رتبه بندی شامل داستان «آیات» اثر فریا یونسی از بانه، داستان «صداهای بیصدایی» نوشته هیمن عبداللهپور از بوکان و داستان «با عددهای زیادی شروع میشود» اثر محمد سلیمی از دیواندره با اهدای لوح تقدیر و تندیس جشنواره و جایزه تقدیر شد.
همچنین در بخش فارسی داستانهای «یک اسب چوبی خیلی بزرگ» اثر لیلا نوحی طهرانی از سقز اثر اول و داستان «خرخر» اثر دانیال قندی از تهران داستان دوم و داستان «نامه» اثر مریم جوادی از ماسال گیلان به عنوان داستان سوم برگزیده جشنواره با اهدای لوح تقدیر تندیس جشنواره و جایزه مورد تقدیر قرار گرفتند.
در بخش داستانهای کردی نیز آثاری چون «برنو پیر» اثر اللهمراد جباریان از اسلام آباد غرب و «جای پای روی برف» کاری از کیومرث بلده از اسلام آباد غرب و داستان «نیچه مدرن سبیلش را تراشید» اثر بهنام فتاحی از بانه تقدیر شدند.
این جشنواره همچنین در بخش فارسی از داستان «باغ انار» اثر سیده زهره میرعیسیخانی از زنجان، داستان «دو روز و دو ساعت» اثر حبیب پرتاری از اندیمشک و داستان «قفل» اثر محمدعلی خبیر از کرج تقدیر کرد.
در بخش مقاله کردی نیز ناصر یزدانی از دیواندره و مقاله فارسی احمد بیرانوند از خرمآباد به عنوان برگزیده معرفی شدند.
در بخش داستان کودکان به زبان کردی نیز داستان «په پووله» اثر سوما ابراهیمزاده از بوکان به عنوان داستان برگزیده اعلام شد.
همچنین داستان «شهر دفتر نقاشی» از شکوه آقامیرزایی از بیجار، داستان «چاق و لاغر» اثر غزل محمدی از تهران و داستان «فال» کاری از کبری عباسی از ملایر در بخش داستان کودکان به زبان فارسی به عنوان برگزیده معرفی و تقدیر شدند.
گفتنی است دبیر خانه این جشنواره دائمی است واز هم اکنون آماده دریافت اثار داستانی برای جشنواره سال آینده است.
نظرات